Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Oh, i've missed this.
Echaba de menos esto.
I've missed all the things we used to do together.
Eché de menos todas las cosas que solíamos hacer juntos.
Yes, I've missed my flight... four years in a row.
Sí, perdí mi vuelo cuatro años seguidos.
I love you and I've missed my chance to tell you in person.
Te amo y perdí mi oportunidad de decírtelo en persona.
I've missed a lot of work and I need a driveway.
Perdí un montón de trabajo y necesito un camino de entrada.
Well, I've missed having someone to wait up for.
Bueno, extrañaba tener alguien a quien esperar.
I didn't realize how much I've missed swivel chairs.
No me daba cuenta de cuánto extrañé las sillas giratorias.
Do you know what else i've missed?
¿Sabes qué más he echado de menos?
And i've missed you so much ben.
Y te he echado tanto de menos, Ben.
You know, i've missed her, too, maybe as much as you have.
Yo también la he echado de menos, puede que tanto como tú.
Palabra del día
el ponche de huevo