There's a patient i've gotta go check on. | Me olvidé de ir a ver a un paciente. |
I've gotta go to LA to do this movie, Satinin'. | Tengo que ir a Los Ángeles para hacer esta película, Satinin'. |
Darling, I've gotta go to the oil refinery tomorrow. | Querida, tengo que ir a la refinería de petróleo mañana. |
Yeah, and now I've gotta go over there and apologize. | Sí, y ahora tengo que ir allí y disculparme. |
I've gotta go up to Connecticut for at least the weekend... | Debo ir a Connecticut al menos el fin de semana... |
I've gotta go call my dad and thank him. | Tengo que llamar a mi padre y darle las gracias. |
No, I've gotta go to Chicago first to close the deal. | No, Primero tengo que ir a Chicago a cerrar el trato. |
I've gotta go sit on the can for a little while. | Tengo que ir a sentarme en el trono un rato. |
I've gotta go and do the bridal waltz. | Me tengo que ir y hacer el vals nupcial. |
Uh, sorry. I've gotta go pick up Penny from school. | Lo siento, pero tengo que recoger a Penny del colegio. |
