Anyway, I'm— you know, I'm over in that side of the hall. | Como sea, estoy... ya sabes, al otro lado del corredor. |
I'm—you know, I'm just a little curious. | Yo... ya sabes, tengo curiosidad. |
That's not the reason I'm— You know, I've been in here a dozen years... | Esa no es la razón, yo... Ya sabes, he estado aquí una docena de años... |
You're me and i'm you? | ¿Que yo soy tú? |
I mean, if i'm you, i'm thinking i want this guy gone for good. What you think? | Quiero decir, so yo fuera tu, quisiera que esta tío se fuera de una vez, no crees? |
Out there, in the real world, they think I'm you. | Ahí fuera, en el mundo real, creen que soy tú. |
We fell in love, but he thinks that I'm you. | Nos enamoramos, pero él cree que soy usted. |
And I'm you. And the maniac is here, right? | Yo soy tú y el maniaco está aquí, ¿correcto? |
I'm you, Quinn, but I'm not from this world. | Yo soy tú, Quinn, pero no soy de este mundo. |
So you're me, I'm you and Burak's my man. | Entonces tú eres yo, yo soy tú y Burak es mi hombre. |
