See if i'm telling you the truth, huh? | Verás que estoy diciéndote la verdad, ¿eh? |
But I'm telling you the truth, my husband is invisible. | Pero le digo la verdad: mi marido es invisible. |
But I'm telling you the truth, and I can prove it. | Pero te estoy diciendo la verdad, y lo puedo probar. |
Look at me and decide if I'm telling you the truth. | Mírame y decide si te estoy diciendo la verdad. |
That's why I'm telling you the truth now. | Por eso es que te estoy diciendo la verdad ahora. |
It is a really bad joke, but I'm telling you the truth. | Es realmente una mala broma, pero te estoy diciendo la verdad. |
Can't you see I'm telling you the truth, darling? | ¿No ves que te estoy diciendo la verdad, querida? |
Mr. Forman, I'm telling you the truth. It's not mine. | El Sr. Forman, que te estoy diciendo la verdad No es mío.. |
I'm telling you the truth, please, tell her good-bye | Te estoy diciendo la verdad, por favor, dile adiós Para siempre |
I swear I'm telling you the truth, please. | Te juro que te estoy diciendo la verdad, por favor. |
