Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But now that i'm standing here on your doorstep. I kind of feel like a stalker.
Y ahora que estoy parado aquí en frente de tu puerta, siento que te estoy acosando.
Okay, I'm standing here in the middle of Lemon Tree...
Ok, estoy parado en el medio de Lemon Tree...
I'm standing here with my dork in my hand.
Estoy parado aquí con mi pipi en mis manos.
Now I'm standing here with blood on my socks!
¡Ahora estoy aquí de pie con sangre en los calcetines!
He's the only reason I'm standing here right now.
Es la única razón por la que estoy aquí ahora.
I'm standing here, and I'm just incredibly happy to be alive.
Estoy parado aquí, y estoy increíblemente feliz de estar vivo.
Kenny, there's a reason I'm standing here.
Kenny, hay una razón por la que estoy aquí parado.
Do you think I'm standing here wasting time over you?
¿Cree que estoy perdiendo el tiempo aquí por Ud.?
Think I'm standing here waiting for your opinion?
¿Crees que estoy de pie aquí esperando tu opinión?
I can't believe I'm standing here, talking to cliff Spab!
¡No puedo creer que estoy hablando con Cliff Spab!
Palabra del día
la tormenta de nieve