It's the thrill the sale that i'm responsible. | Es la emoción de la venta que tengo. |
I'm responsible for saving that baby's life, nai. | Tengo la responsabilidad de salvar a ese niño, Nai. |
I command this aircraft, and i'm in charge, and i'm responsible. | Yo piloto este avión, estoy al mando y soy responsable. |
You're making it look like i'm responsible for the sarin attack, But you did it. | Estás haciendo que parezca que soy responsable del atentado con gas sarín pero fuiste tú. |
The main thing... the main thing i got to keep in mind is i'm responsible for this crew. I'm in charge. | Lo primero que tengo que tener en cuenta es... que soy responsable de esta tripulación. |
I'm responsible for what happened to my husband and zooey. | Soy responsable de lo que pasó con mi esposo y Zooey. |
She lives under my roof, and I'm responsible for her. | Vive bajo mi techo, y soy responsable de ella. |
But as a reporter, I'm responsible to tell the truth. | Pero como periodista, estoy responsable de decir la verdad. |
So now I'm responsible for him and his debt. | Tan ahora soy responsable Para él y su deuda. |
But as a reporter, I'm responsible to tell the truth. | Pero como reportero, soy responsable de contar la verdad. |
