Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I just want to tell you that i'm quitting glee, too.
-Sólo quería decirle que yo también dejo el coro.
I'm quitting my job so we can be together 24/7.
Renunciaré a mi trabajo así podremos estar juntos las 24 horas.
But I'm a terrible witness, which is why I'm quitting.
Pero soy un terrible testigo ese es el porqué renuncio.
I'm quitting my current job as of the end of the month.
Renunciaré a mi trabajo actual para el final del mes.
You know what I'm quitting this mountain peak for?
¿Sabe por qué dejo La cima de la montaña?
If we get out of this, that's it. I'm quitting.
Si salimos de ésta, ya lo decidí, renuncio.
I'm quitting my current job as of the end of the month.
Dimitiré de mi actual trabajo a final de mes.
I did which is why I'm quitting the movie.
Lo he hecho y por eso dejo la película.
As of tomorrow, I'm quitting my job here.
Desde mañana, dejo mi trabajo aquí.
I'm quitting my job so we can be together 24l7.
El lunes renunciaré a mi trabajo para que estemos juntos todo el día.
Palabra del día
el rocío