Maybe I'm queen of the keg stand. | Tal vez soy la reina del barril de cerveza. |
I walk in there, I'm queen bee, I'm Top Of The Pops, | Me paseo por allí, soy la abeja reina, estoy en lo alto de la lista. |
Now, what i'm gonna do now that i'm queen for a day? | Entonces, ¿qué haré ahora que soy la reina por un día? |
Well, since I'm queen of your solar system, | Bueno, ya que soy la reina de nuestro sistema solar, |
And when I'm Queen, I won't be locked away in my castle. | Y cuando sea Reina, no me encerraré en el castillo. |
I'm Queen of the Mountain, baby. | Yo seré Reina de la Montaña, nena. |
I'm Queen Victoria! And I hate pirates! | ¡Yo soy la reina Victoria y odio a los piratas! |
One thing leads to another, and 46 unfortunate accidents later, I'm queen of england. | Una cosa lleva a la otra, y 46 desafortunados accidentes después, seré reina de Inglaterra. |
I'm queen of the castle. | Soy la reina del castillo. |
I'm queen of the world! | ¡Soy la reina del mundo! |
