If this is a military order, I'm not into it. | Si es una orden militar, no tiene que ver conmigo. |
I don't mind it, but I'm not into it. | No me importa, pero no estoy metido en eso. |
And that's probably the reason why I'm not into it. | Y por eso no me interesa serlo. |
No, it's not that I'm not into it. | No, no es que no me vaya. |
But men, in general, I'm not into it. | Pero los hombres en general, no. |
I'm not into it. | Yo no estoy en ello. |
Maybe I'm not into it anymore. | Tal vez ya no sea lo mío. |
You know I mean I'm not into it now! | Sabes? Digo, no estoy metido en ello ahora! |
I told you, I'm not into it. | He dicho, no estoy interesado. |
I'm not into it. | No estoy en eso. |
