Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I guess i'm in trouble, but i don't know what for.
Creo que estoy en apuros, pero no sé para qué
If they put two and two together i'm in trouble.
Pero si se juntan 2 y 2 estoy, en problemas.
If i'm in trouble, Will, I deserve to know about it.
Si estoy en problemas, Will, me merezco saberlo.
The campus cops said i'm in trouble for making a phony phone call.
Los policías del campus dijeron que estoy en problemas por hacer una llamada graciosa.
Now i'm in trouble for this.
Ahora tengo problemas por esto.
Actually, Taylor, i'm in trouble with the irs from the years that you did do my taxes.
En realidad, Taylor, estoy en problemas con Hacienda por los años en que sí hiciste mis impuestos.
Strangely, you're always there for me when I'm in trouble.
Extrañamente, siempre estás ahí para mí cuando estoy en problemas.
Everything is so chaotic, and now I'm in trouble.
Todo es tan caótico, Y ahora estoy en problemas.
If I need fingerprints to get married, I'm in trouble.
Si necesito huellas dactilares para casarme, estoy en problemas.
If I'm in trouble, you will know the truth.
Si estoy en problemas, usted sabrá la verdad.
Palabra del día
embrujado