It's been growing for a year, and I'm impatient. | Ha estado creciendo por un año, y soy impaciente. |
Mordecai, do not think what I'm impatient, but we leave here. | Mordecai, no piense qué estoy impaciente, pero debemos salir de aquí. |
I wish I could do that, but I'm impatient. | Desearía poder hacer eso, Pero yo soy impaciente. |
I'm tentatively optimistic, but I'm impatient for connections. | Soy optimista, pero estoy impaciente por encontrar conexiones. |
I'm tentatively optimistic, but I'm impatient for connections. | Me siento un poco optimista, pero estoy impaciente por conectar cabos. |
I'm impatient to hear your story. | Estoy impaciente por escuchar tu historia. |
Okay, it's just... right, I'm impatient to see what will happen. | Vale, es solo que... Muy bien, estoy impaciente por ver lo que va a pasar. |
As ever, I'm impatient for you. | Como siempre estoy impaciente por ti. |
You see that I'm impatient, don't you? | Verás yo soy muy impaciente, ¿Y tú? |
Yeah, and I'm impatient. | Sí, y yo soy impaciente. |
