I'm gutted it took me this long to work it out. | Me usaron, y esto me había tomado mucho tiempo. |
I'm not here as a journalist, I'm just... I'm mourning. I'm gutted. | No estoy aquí como periodista, Solo que estoy... compungido. |
I know. I'm gutted. | Lo sé, estoy desolado. |
I have been following their growth online and I'm gutted that I can't join them today for their grand opening. | He estado siguiendo su crecimiento en línea y estoy desanimado de que no puedo unirme a ellos hoy para su gran inauguración. |
I'm gutted I fell for it. Lawrence is better than all you lot put together, and he's all I've got, alright? He's all I've got. | Lawrence es mejor que tú, mejor que todos ellos, y es todo lo que tengo, ¿de acuerdo? |
