Richard, come see if i'm gonna be all right. | Richard, ven y mira si todo saldrá bien. |
I gotta run, guys, i'm gonna be late. | Tengo que irme corriendo, tíos. Llego tarde. |
Well, i'm gonna be right back, okay? | Bueno, vengo ahora mismo, ¿de acuerdo? |
All right, there's, like, a million things I could say right now, but i'm gonna be a gentleman, And i'm not gonna say them. | Hay como un millón de cosas... que podría decir, pero seré un caballero... y no las diré. |
I'm gonna be a good husband to your daughter, sir. | Seré un buen esposo para su hija, señor. |
In fact, i'm gonna be working with them For a while. | De hecho, voy a trabajar para ellos por un tiempo. |
Don't worry, i'm gonna be the most demure bride ever. | No te preocupes, voy a ser la novia mas recatada del mundo |
No, i'm gonna be her—I'm gonna be her favorite coach. | No, yo voy a ser su Voy a ser su entrenador favorito. |
You really think i'm gonna be your partner? | ¿De verdad crees que seré tu compañero? |
No, i'm gonna be her—I'm gonna be her favorite coach. | No, voy a ser su... voy a ser su tutor favorito. |
