Oh, dylan, i'm flattered, but we don't have time for this. | Oh, Dylan, me siento halagada, pero no tenemos tiempo para esto. |
And let me say, i'm flattered, but... you are my boss. | Y permítame decir, que estoy halagada pero es usted mi jefe. |
Well, i'm flattered, but my commitment must be of course to the university. | Bueno, me halagan pero mi compromiso está con la universidad. |
Well, i'm flattered you thought i was worthy of the task. | Bueno, me halaga que pienses que soy idóneo para esa tarea. |
Well, lynn, i'm flattered, And i'm impressed. | Bien, Lynn, me siento halagado e impresionado. |
Well, if anything, i'm flattered. | Bueno, si acaso, me siento halagado |
I'm flattered that you have feelings for me, all right? | Me halaga que tu tengas sentimientos por mí, ¿de acuerdo? |
Susan, I'm flattered, but I consider you a good friend. | Susan, me siento halagado, pero te considero una buena amiga. |
I'm flattered, but i'm already captain of a starship. | Me siento halagado, pero ya soy Capitán de una nave estelar. |
I'm flattered, but this all happened 20 years ago. | Me siento halagada, pero esto pasó hace 20 años. |
