Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
In fact, I'm already used to it.
De hecho, ya estoy acostumbrado a ello.
I'm already used to the wallpaper.
Yo ya me he acostumbrado al empapelado.
I'm already used to this one.
Ya estoy acostumbrado a este.
I think I'm already used to it.
Creo que ya me acostumbré.
I'm already used to it.
Ya estoy acostumbrado a ella.
If I'm convicted, that's okay. I'm already used to being locked up.
Y si no me condenan, da lo mismo ya me acostumbré a estar trancada.
But I'm already used to it.
Especialmente la espalda. Si, pero ya estoy habituado.
I'm already used to Luis's snoring, but when we first got married, I wanted to kick him out of the room every night.
Ya me acostumbré a los ronquidos de Luís, pero cuando estábamos recien casados me daban ganas de echarlo del cuarto todas las noches.
Does Marla treat you like that all the time? - Yeah, but it doesn't bother me that much. I've been working for her for ten years. I'm already used to it.
¿Marla te trata de esa manera todo el tiempo? - Sí, pero no me molesta tanto. Llevo trabajando para ella diez años. Ya me acostumbré.
Palabra del día
la luna llena