Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
He apologizes for what he said, I'll let it go. | Él se disculpa por lo que dijo, lo dejaré ir. |
If you can explain why this is blue, I'll let it go. | Si puedes explicarme por qué esto es azul, lo dejaré correr. |
Bring back the beer and, this once, I'll let it go. | Traer de vuelta la cerveza y por esta vez, te dejo ir. |
Since it's the first time, I'll let it go with this. | Dado que es la primera vez, lo dejaré pasar. |
I'll let it go once and for all. | Voy a dejar que se vaya de una vez por todas. |
I'll let it go if you forgive Lana for what she did. | Lo olvidaré, si perdonas a Lana por lo que hizo. |
You're not naive enough to think that I'll let it go. | No son suficientemente ingenuos como para pensar que la olvidaré. |
I'll let it go this time, but you'd better watch out! | Lo dejaré pasar esta vez... ¡pero ándate con ojo! |
If you help me with the investigation, I'll let it go this once. | Si me ayudas con la investigación, lo dejaré pasar por esta vez. |
All right, one more question about her, then I'll let it go. | Bien, una pregunta más sobre ella, luego lo dejamos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!