I'd spent the day with that zombie from the ministry. | Pasé todo el día con ese fantasma del ministerio. |
Well, I'd spent the first half of senior year perfecting my deets. | Bueno, pasé la primera mitad del último año perfeccionando mis detalles. |
I'd spent years trying to pleasure women. | Pasé años intentando complacer a las mujeres. |
I'd spent a lot of time watching Hip-Hop music videos and graffiti videos. | Pasé mucho tiempo viendo videoclips de hip-hop y vídeos de graffiti. |
Sometimes I think I'd have been better off if I'd spent my summer in Pittsburgh. | A veces, creo que habría preferido pasar el verano en Pittsburgh. |
Post my parents' separation, I'd spent a lot of time playing the blame game. | Después de la separación de mis padres, pasé mucho tiempo jugando al juego de la culpa. |
Post my parents' separation, I'd spent a lot of time playing the blame game. | Después de la separación de mis padres, pasé mucho tiempo jugando al juego de la culpa. |
I'd spent the better part of my life in Providence, but I'd never ventured out to the Pawtuxet valley. | Pasé la mejor parte de mi vida en Providence, pero nunca me gustó el Valle Tóxico. |
I'd wasted so much of my life, you know? I'd spent 20 years behind a desk. | Estuve 20 años sentado detrás de un escritorio. |
I had this company that I'd spent 15 years building. It's called Future; it was a magazine publishing company. | Pasé 15 años levantando mi empresa, que se llamaba Future, era una editorial de revistas. |
