Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa | |
Ejemplos
Some kind of an election, I would judge. | Algún tipo de elección, diría yo. |
Well, I would judge me. | Bueno, yo me juzgo. |
Under normal circumstances, I would judge the results and agreements achieved by the European Council as satisfactory. | En circunstancias normales, calificaría los resultados y los acuerdos del Consejo Europeo de satisfactorios. |
I would have made a very tough ride in the desert in the days to come, but mentally I would judge that day, as worst by far. | Habría hecho un viaje muy duro en el desierto en los días por venir, Pero mentalmente juzgaría ese día, como lo peor por lejos. |
Judging from the fact that I received 31% of the 2002 Independence Party primary in a short, three-person contest, I would judge that my campaign platform was reasonably appealing to IP primary voters. | Según el hecho de que recibiera el 31% del partido 2002 de la independencia primario en una competencia corta, de tres personas, juzgaría que mi plataforma de la campaña razonablemente apelaba a los votantes primarios del IP. |
But if I should choose to judge, my judgment would be true and righteous, for I would judge not alone but in association with my Father, who sent me into the world, and who is the source of all true judgment. | Pero si decidiera juzgar, mi juicio sería verdadero y recto porque yo no juzgaría solo, sino con mi Padre que me envió al mundo, y que es la fuente de todo juicio verdadero. |
But if I should choose to judge, my judgment would be true and righteous, for I would judge not alone but in association with my Father, who sent me into the world, and who is the source of all true judgment. | Pero si decidiera juzgar, mi juicio sería exacto y recto, porque yo no juzgaría solo, sino en asociación con mi Padre que me ha enviado al mundo, y que es la fuente de todo juicio verdadero. |
I would judge that the number of these persons was roughly thirty thousand. | Diría que el número de estas personas era aproximadamentre treinta mil. |
Did you think I would judge you or love you less? | ¿Crees que te juzgaría o que te querría menos? |
I said I would judge people by ability, not social status. | Dije que juzgaría a la gente por su habilidad, no por su posición social. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!