Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa
Ejemplos
If I could hug a web site I would hug this one for sure!
¡Si podría abrazar un Web site abrazaría éste para seguro!
Oh, sugar, I would hug you, but I can't.
Cariño. Te abrazaría, pero no puedo.
Oh I would hug you but I know you don't like that.
Te abrazo pero sabes que no me gusta esto.
Oh, sugar. I would hug ya, but I can't.
Cariño, te abrazaría pero no puedo.
Look, I... I would hug you, but... That would be awkward.
Mira, II abrazarte, pero eso sería torpe.
I... I would hug you, but I don't know how you guys do it.
Te daría un abrazo, pero no sé cómo lo hacéis aquí.
I would hug you, but I can tell you don't like to be touched.
Te abrazaría pero se nota que no te gusta que te toquen.
I would hug my children but not feel the love, which I so desperately wanted to feel.
Yo podía abrazar a mis hijos, pero no sentía el amor que tan desesperadamente deseaba sentir.
In my heart, though, I knew there was a big chance that this was the last time I would hug her.
Adentro mio sin embargo sabia que había fuertes posibilidades que esa fuese la última vez que la abrazaba.
If I knew that today is the last time that that I am going to see you asleep, I would hug you with all my strength and I would pray to the Lord to let me be the guardian angel of your soul.
Si supiera que hoy fuera la última vez que te voy a ver dormir, te abrazaría fuertemente y rezaría al Señor para poder ser el guardián de tu alma.
Palabra del día
el pantano