Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa
Ejemplos
If we had the rule before, I would have done something.
Si hubieramos tenido la norma antes, habría hecho algo.
If I had known, I would have done something.
Si hubiera sabido, habría hecho algo.
And if I had known, I would have done something for you.
Si lo hubiera sabido hubiera hecho algo para ti.
Well, if I did, I would have done something.
Bueno, si lo hubiera notado, hubiera hecho algo.
Don't you think I would have done something by now if I could, Deacon?
¿No crees que ya habría hecho algo si hubiese podido, Deacon?
If I'd have known what was going on, I would have done something about it.
Si yo hubiese sabido lo que estaba pasando, hubiese hecho algo al respecto.
You don't think there's any way in the world I would have done something about that guy?
¿No crees que yo habría hecho algo con ese tipo?
I would have done something about it.
Yo sí les habría dicho algo.
All you had to do was say something, and I would have done something about it.
Todo lo que tenías que hacer era decir algo, y yo habría hecho algo al respecto.
It would mean That for one moment In my whole life I would have done Something successful.
Significaría que por un momento en toda mi vida... habría hecho algo exitoso.
Palabra del día
ladrar