I will remind you that LIFE + is a financial instrument and that we would appear not to be giving ourselves the ability to negotiate most effectively with the Council. | Recordaré que LIFE+ es un instrumento financiero y que apareceríamos como que no nos dotamos de la capacidad de negociar más eficazmente con el Consejo. |
I will remind you that the Amsterdam summit and the General Affairs Council have expressed the intention of the European Union to establish constructive relations with the new government of the Democratic Republic of Congo. | Recordaré que la Cumbre de Amsterdam y el Consejo de Asuntos Generales manifestaron la intención de que la Unión Europea establezca "relaciones constructivas con el nuevo Gobierno de la República Democrática del Congo». |
Before telling about exceptions, I will remind you a rule. | Antes de contarle sobre las excepciones, le recordaré la regla. |
For example, I will remind you of one such writing. | Por ejemplo, Yo te recuerdo uno de esos escritos. |
Sir, I will remind you that those are very difficult to book. | Señor, le recordará que esas son muy difíciles de contratar. |
I will remind you how the country lived at that time. | Te recordaré cómo vivía el país en ese momento. |
Although, I will remind you, there's more than one truth. | De todas maneras, te recuerdo que hay más de una verdad. |
I will remind you who i am every day. | Te recordaré quien soy cada día. |
I will remind you of the words in question. | Te recordaré las palabras en cuestión. |
I will remind you of the consequence of undermining the rules. | Les recordaré las consecuencias de socavar las normas. |
