Well, i went to harvard while i was acting. | Fui a Harvard mientras actuaba. |
I was his dad, I was acting as a responsible parent. | Era su padre, actuaba como un padre responsable. |
I was acting in the best interest of my country. | Actuaba en beneficio de mi país. |
Yeah. Now you know why I was acting so peculiar. | Ya sabes por qué actuaba tan raro. |
I was acting in the patient's best interest... at all times. | Actué en el mayor bien de mi paciente en todo momento. |
You don't think I asked him 10 times when I was acting commander? | ¿No cree que se lo pregunté 10 veces cuando era comandante interino? |
I can hardly find the words to describe the peace I felt when I was acting. | No encuentro palabras para describir la paz que sentía cuando actuaba. |
I know this may sound hard to believe, but I was acting in Ezra's best interest. | Sé que esto puede sonar difícil de creer, pero actué para favorecer a Ezra. |
You couldn't even tell I was acting. | No fue una actuación. |
I hit the bottle like I was 18 and 19... and I was acting like I was still at college. | Me di a la bebida como si tuviera 18 y 19 años... y actuaba como si todavía estuviera en la escuela. |
