Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You can drive me, make sure I take it easy.
Puedes manejar tú. Asegurarte de que tome las cosas con calma.
I take it easy, crime gets off easy.
Yo me lo tomo con calma, el crimen no.
Why should I take it easy?
¿Por qué debo tomarlo con calma?
Make sure I take it easy.
Asegurarte de que tome las cosas con calma.
I take it easy.
Me lo estoy tomando con calma.
The doctor says I gotta give up smoking. If I take it easy, I'll survive.
Dicen que debo dejar de fumar y que si me calmo, sobreviviré.
I take it easy and I can see how actually things or situations are not that difficult and they are a bit simpler than I previously thought.
Tomo todo con calma y puedo ver cómo en realidad las cosas o situaciones no son tan difíciles y son un mucho más simples de lo que pensaba anteriormente.
He said it was overwork, that at my age I can't do what I used to, and I'll be all right as long as I take it easy from now on.
Dijo que era demasiado trabajo, que a mi edad no puedo hacer lo que solía y que estaré bien tan pronto como me lo tome con calma a partir de ahora.
Well, suppose I take it easy, just do a normal day's work.
Bueno, me lo tomaré con calma, acabo de hacer el trabajo de un día normal.
Palabra del día
brillante