Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Actually, i really need you To stay put right now because... We're getting married.
En realidad, necesito que te quedes ahí porque... vamos a casarnos.
Now, Roy, I really need you to take it easy.
Ahora, Roy, necesito que te lo tomes con calma.
I really need you to get your own charger, honey.
Necesito que consigas tu propio cargador, cariño.
In the meantime, I really need you to leave.
Mientras tanto, necesito que te vayas.
I can appreciate that, but i really need you to keep an eye out.
Lo comprendo, pero necesito de verdad que la vigiles.
Ok, i know it's a lot to take in, But i really need you to reach out to your relative
Ok, sé que es mucho con lo que lidiar, pero realmente te necesitamos para llegar a tu pariente.
Be my best friend, please, because I really need you.
Sé mi mejor amigo, por favor, porque realmente te necesito.
I really need you to keep this a secret, okay?
Realmente te necesito para mantener esto en secreto, ¿de acuerdo?
I really need you to help me find my keys.
De verdad necesito que me ayudes a encontrar mis llaves.
So, I really need you to lend me some cash.
Así que, realmente te necesito a prestarme algo de dinero.
Palabra del día
el inframundo