Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
So I prophesied as he commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood up upon their feet, an exceeding great army. | Y profeticé como me había mandado, y entró espíritu en ellos, y vivieron, y estuvieron sobre sus pies; un ejército grande en extremo. |
So I prophesied as he commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood up on their feet, an exceeding great army. | Y profeticé como me había mandado, y entró espíritu en ellos, y vivieron, y estuvieron sobre sus pies, un ejército grande en extremo. |
And I prophesied as he had commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood up upon their feet, an exceeding great army. | Y profeticé como me había mandado, y entró espíritu en ellos, y vivieron, y estuvieron sobre sus pies, un ejército grande en extremo. |
EZEK 37:10 So I prophesied as he commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood up upon their feet, an exceeding great army. | EZEQ 37:10 Y profeticé como me había mandado, y entró espíritu en ellos, y vivieron, y estuvieron sobre sus pies, un ejército grande en extremo. |
You need deliverance from the enemies' hands for I warn you of this, your worst enemies are your own governments and your own land. I warn you of this. America, you are doomed. I prophesied it again and again and again and again! | Ustedes necesitan liberación de las manos de los enemigos por cuanto YO advierto a ustedes esto. América, tu estas condenada. ¡YO lo profeticé nuevamente, nuevamente, nuevamente y nuevamente! |
I prophesied out of this Ringmaiden. | YO profeticé a esta Anunciadora. |
As I prophesied before I'll prophesy again, great sinkholes shall be underneath these places who do these abortions. | Mientras YO he profetizado antes YO profetizaré nuevamente, grandes desaguaderos estarán bajo estos lugares que hacen estos abortos. |
As I prophesied before I'll prophesy again, great sinkholes shall be underneath these places who do these abortions. | Así como YO he profetizado antes YO profetizaré nuevamente, grandes socavones estarán bajo estos lugares que hacen estos abortos. |
It is only the beginning of the year and what I prophesied has taken place, and more will fall before this year ends. | Es solamente el principio del año y lo que Yo he profetizado ya ha tenido lugar, y más caerán antes de que el año termine. |
So I prophesied as he commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood up upon their feet, an exceedingly great army. | Y profeticé como me había mandado, y entró espíritu en ellos, y vivieron, y estuvieron sobre sus pies, un ejército grande en extremo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!