Please, i promise i won't be any trouble. | Prometo que no daré problemas. |
And I promise I go wrap MY Arms around you! | ¡Y prometo que envolveré con MIS Brazos alrededor de vosotros! |
I promise I won't miss next time, Mr. Clear. | Prometo no fallar la próxima vez, Sr. Clear. |
I promise I won't tell any of the other prefects. | Prometo no decirle nada a los otros prefectos. |
Kludd, I promise I won't tell anyone what you're doing. | Kludd, prometo no decirle a nadie que es lo que estás haciendo. |
I promise I won't stay here all night. | Prometo que no me quedaré aquí toda la noche. |
With which I promise I shall not interfere, in due course. | Con las que prometo no interferir, a su debido tiempo. |
If you kiss me now, i promise i won't hit you. | Si me besas ahora, prometo que no te pegaré. |
Okay, i promise i will be back by 8:00. | Ok, prometo que estaré de regreso a las 8. |
Well, i promise i will if you don't start talkin'. | Bueno, prometo que lo haré si no comienzas a hablar. Mamá... |
