Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I know, but it feels like longer, and I missed it here.
Lo sé, pero parece más tiempo y eché de menos esto.
But I missed it by three days.
Pero falle por tres días.
What difference does it make if i missed it by mistake or intentionally?
¿Qué importa si lo perdí por error o a propósito?
If i missed it, i would still be doing it.You know that.
Si lo extrañara, aun estaría haciéndolo. Tú sabes eso.
I can't believe you guys did all of this and i missed it.
No puedo creer que hicieran todo esto y yo me lo perdiera.
And... and then i missed it.
Y... y luego lo extrañé.
Truth is, i missed it. Excuse me for repeating myself, But you look great!
La verdad, lo echaba de menos Perdoname por repetirme, Pero ¡Estás genial!
I can't believe i missed it
No puedo creer que fallé el primer intento.
I missed it the first time you called for this mediation.
Me lo perdí la primera vez que llamaste para esta mediación.
I missed it, I go back home to my wife.
Me lo perdí, Vuelvo a casa con mi esposa.
Palabra del día
aterrador