In a weird way, I matter. | De una manera extraña, gravito. |
What do you or I matter? | ¿Qué importamos usted y yo? |
I really thought, in spite of everything, That she loved me, that i matter. | Realmente pensaba, a pesar de todo, que ella me quería, que le importaba. |
Well, I guess it's nice to know that I matter. | Bueno, supongo que es agradable saber que soy importante. |
It does make me feel like, you know, I matter. | Me hace sentir como, ya sabes, que me preocupo. |
That's why you're here and that's precisely why I matter. | Por eso estáis aquí y precisamente por eso soy importante. |
Brian's better-looking than you, so I matter again. | Brian es más atractivo que tu, por eso ahora te importo. |
I just want to feel like I matter. | Solo quiero sentir que me importa. |
No, it's still me. Not that I matter. | No, sigo siendo yo, no es que importe. |
I want to be treated like I matter! | ¡Quiero ser tratada como si fuera importante! |
