Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Now, if I let you have it, that wouldn't be fair, would it? | Ahora, si te permito tenerlo, eso no seria justo, ¿no? |
I let you have it. It was charity. | Debo dejar que la tengas Fue caridad. |
Let her go and I let you have it. | No, déjala ir y te lo daré. |
Why should I let you have it? | ¿Cómo se atreve? ¿Por qué tendría que dárselo? |
I let you have it. | Yo te di a ti esto. |
I let you have it. | Te deje tener este lugar. |
Originally I'd planned to keep it, but seeing how I'd like to start our relationship off on the right foot, how about I let you have it? | Originalmente había planeado quedármelas, pero viendo que me gustaría empezar nuestra relación con el pie derecho, ¿qué tal si te las quedas tú? |
Now that I moved on, you the boss now, I get that, but don't forget you got what you did because I let you have it. | Ahora he pasado página y tú eres el jefe, lo pillo, pero no olvides que tienes lo que tienes porque yo te he dejado tenerlo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!