Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I'll tell you, I have reached a point of critical mass.
Alcancé un punto de masa crítica.
I guess that I have reached a point... where I feel like I can no longer... separate myself, uh, from the character.
Supongo que llegué al momento... donde me parece que ya no puedo... separarme del personaje.
To that end, I have reached an agreement with the Government to carry out a second assessment of Operation Kimia upon my return to the country.
Con ese fin, establecí con el Gobierno un acuerdo para llevar a cabo, cuando regrese al país, una segunda evaluación de la Operación Kimia.
From naivety based on too much trust in people, I have reached the maturity to make a difference between ideals and opportunities well anchored in reality.
Desde la ingenuidad basada sobre demasiada confianza en las personas, llegué a la madurez de discernir entre los ideales y las oportunidades fuertemente ancladas en la realidad.
When I have reached my leading position the company invested in additional training courses which I needed in my development as a Sales Director in a rapidly changing market.
Cuando asumí mi rol de liderazgo, la compañía invirtió en formación adicional, que necesitaba para convertirme en Director Comercial en un mercado en constante cambio.
It's all right, operator, i... i have reached them.
No pasa nada, operadora. Creo que ya he contactado.
Ambassador Daleth and I have reached an agreement.
El embajador Daleth y yo hemos llegado a un acuerdo.
And I have reached a point of no-return.
Y he llegado a un punto de no retorno.
Your master and I have reached a new agreement.
Tu jefe y yo hemos logrado un nuevo acuerdo.
Maris and I have reached a financial settlement.
Maris y yo hemos llegado a un acuerdo financiero.
Palabra del día
el tejón