I had intended to do this at some stage. | Tenía que hacer esto en algún momento. |
It wasn't what I had intended, but... | Bueno, no era lo que intentaba expresar, pero... |
(MT) I had intended to address a question to the President of the Commission concerning the Commission. | (MT) Quería plantear una pregunta al Presidente de la Comisión sobre la Comisión en sí. |
I would like to make the most of this opportunity to greet all those whom I had intended to meet. | Quisiera aprovechar esta ocasión para saludar a todos aquellos con quienes tenia la intención de encontrarme. |
Mr President, I would like to make a short statement - which I had intended to make yesterday - about events yesterday at Charles de Gaulle Airport. | Señor Presidente, quisiera hacer una breve declaración -que pensaba hacer ayer- sobre lo ocurrido ayer en el aeropuerto Charles de Gaulle. |
I was starting to get that feeling... Which is why i'm at a considerably lower elevation Than i had intended at this moment. | Empecé a tener la impresión de que estoy en una altura considerablemente más baja de la que pretendí estar en este momento. |
I had intended to use it for the operation on you. | Tenía la intención de usarla en la operación con usted. |
I had intended to visit the temple last week. | Tenía la intención de visitar el templo la semana pasada. |
Actually I had intended to give it as a gift myself. | De hecho tenía la intención de darla como un regalo yo mismo. |
I had intended to go and pay you my respects today even... | Tenía la intención de ir a presentarle mis respetos hoy mismo... |
