I had better hurry, though; the office closed at 3 p.m. | Tenía prisa mejor, aunque; la oficina se cerró en 3 P.M. |
THE PRESIDENT: Perhaps I had better ask Colonel Storey, then. | EL PRESIDENTE: Quizás debería entonces preguntarle al Coronel Storey. |
Well, then, Johnny and I had better go with you. | Entonces será mejor que Johnny y yo vayamos contigo. |
I had better go to my room. | Será mejor que me vaya a mi habitación. |
Perhaps I had better say a few words first. | Quizá debería decir unas palabras primero. |
I had better keep out of this. | Será mejor que me mantenga al margen de esto. |
I had better, for $300 a bottle. | Espero que sí, por 300 dólares la botella. |
I wish I had better one, but I don't. | Ojalá pudiera darte una mejor, pero no puedo. |
I had better things to do. | Tenía cosas mejores que hacer. |
I had better things to do. | Tuve cosas mejores que hacer. |
