Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Well, I guess that makes you my banker too now.
Bueno, supongo que ahora eso te convierte en mi banquera.
Yeah, i guess that makes as much sense as anything else.
Sí, supongo que tiene tanto sentido como cualquier otra cosa.
Well, i guess that depends On what your definition of normal is.
Bueno, supongo que depende de tu definición de normal.
Yeah, i guess that could be fun.
Sí, creo que podría ser divertido.
But then i guess that didn't happen, did it?
Pero supongo que no sucedió, ¿cierto?
Well, i guess that depends On what your definition of normal is.
Bueno, supongo que depende de a qué llamas tú normal.
Oh, i guess that makes sense.
Oh, supongo que eso tiene sentido.
Well, i guess that explains it.
Bueno, supongo que eso lo explica.
Yes To just go and have fun, i guess that was the only message.
Sí, ir y divertirme, creo que ese fue el único mensaje.
So i guess that makes us even.
Así que supongo que estamos a mano.
Palabra del día
el arco iris