Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Okay, i don't think it's a good idea.
Bien, no creo que sea una buena idea.
But i don't think it's going to be me.
Pero no creo que vaya a ser yo.
Yeah, and i don't think it's my first.
Sí, y creo que no es el primero.
But i don't think it's okay To kiss your boyfriend one day
Pero no creo que sea correcto besar a tu novio hoy
Yeah, i don't think it's going anywhere.
Sí pues, no creo que vayamos a quitarla.
No, i don't think it's him.
No, no creo que sea él.
But I don't—i don't think it's a very good idea right now.
Pero no.. No creo que sea Una buena idea en este momento
Your exact words, as I recall, were, "i don't think it's still in me, sir."
Tus palabras exactas, según recuerdo, fueron "no pienso que siga en mí, señor."
Related or not, i don't think it's right.
¿Un joven en la casa con Christina? No me parece bien.
You have been trying to get me out since week one so i don't think it's that inappropriate for me to be voting for you.
Has intentado sacarme desde la primera semana. Así que, no creo que sea tan inapropiado de mí que esté votándote.
Palabra del día
el cementerio