Yeah... i don't really know what i'm supposed to be doing. | Sip. No sé cómo se supone que tengo que hacerlo. |
But the problem is i don't really know what. | Pero no sé bien qué, esa es la cuestión. |
It's just sometimes i feel as if i don't really know you. | Solo que a veces siento que no te conozco. |
But then we slept together, So i don't really know what she is now. | Pero luego nos acostamos, así que no sé lo que somos ahora. |
Look, i don't really know you very well at all, but i like you. | Mira, en realidad no te conozco de nada, pero me gustas. |
So i don't really know what lisa's trying to pull here. | Así que no se que es lo que Lisa quiere lograr con esto. |
Well, i don't really know yet. | Bueno, aún no lo sé. |
I mean, i don't really know what's going on between angle and malcolm, but it's way beyond just an alliance. | No sé qué pasa entre Angie y Malcolm... pero es algo más que una alianza. |
Which is funny, because I don't really know anything about you. | Lo cual es gracioso, porque no sé nada sobre ti. |
The truth is, I don't really know if she was. | La verdad es que no sé si realmente lo estaba. |
