Okay, but that doesn't mean i don't need you in my life too. | Vale, pero eso no significa que no te necesito en mi vida. |
Yeah, well, i don't need you to look out for me! | Sí, bueno, ¡no necesito que me cuides! |
Nathaniel, i don't need you to fight this fight for me. | Nathaniel, no necesito que me defiendas. |
Once he's gone, i don't need you either. | Si ya no está, ya no te necesito. |
Jimmy: i don't need you to set me free! | ¡No necesito que me liberen! |
What are they? And i don't need you to come busting in. | Y no necesito tu intervención. |
I don't need you risking your life to save mine. | No necesito que arriesgues tu vida para salvar la mía. |
Louise, I don't need you permission to negotiate a guest. | Louise, no necesito tu permiso para negociar un invitado. |
John, I don't need you to write jokes for me, | John, yo no necesito que a escribir chistes para mí, |
I don't need you as my partner in the field. | No te necesito como mi compañero en el campo. |
