Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
She's got— i don't know what it is exactly.
Tiene... No sé lo que es exactamente.
Well, i don't know what it is, colonel, beyond an instinctive feeling.
Bueno, no se lo que es, coronel, además de una intuición instintiva.
It was just in my hand, i don't know what it is.
¡Solo estaba en mi mano, no sé lo que es!
I have got the feeling that I have vomited something that i don't know what it is.
Tengo la sensación de que he vomitado algo que no sé qué es.
And... i don't know what it is that I did to you, but, you know, we have the same dad.
Y... no sé que te hice pero, ya sabes, tenemos el mismo padre.
And... i don't know what it is that I did to you, but, you know, we have the same dad.
Y... no se qué te he hecho, pero, sabes, tenemos el mismo padre.
Hey, i don't know what it is you do for a living, But you do it very well, and i mean that.
Hey, no sé qué es lo que haces para vivir, pero lo haces muy bien, y lo digo en serio.
There's a game, and I don't know what it is.
Hay un juego, y yo no sé cuál es.
I don't know what it is, but your thinking changes.
No sé lo que es, pero tu pensamiento cambia.
And not just because I don't know what it is.
Y no solo porque no sé lo que es.
Palabra del día
el mantel