I don't know really, cos I haven't done anything wrong. | No lo sé realmente, porque no he hecho nada malo. |
So I don't know really if the data are available. | No sé realmente si los datos están disponibles. |
In fact, I don't know really what was going on. | De hecho, no sabía realmente lo que sucedía. |
To set an example, I don't know really. | Por poner un ejemplo, no lo sé realmente. |
I don't know really feel like the boss, so... | No me siento como la jefa, así que... |
But I don't know really what to ask. | Pero en verdad no sé lo que preguntar. |
I don't know really because... I haven't done anything wrong. | En realidad no lo sé porque no he hecho nada malo. |
I don't know really, but it's called the English Channel. | La verdad es que no lo sé, pero se llama el Canal Inglés. |
I don't know really thing to do with her. | No sé justo cosa hacer con ella. |
Of course, I don't know really what the job description is, frankly. | En realidad, no sé cuál es la descripción del trabajo. |
