I don't get you. Your strategy is to grow the business, but you turned down a lucrative deal. Why?No lo entiendo. Su estrategia es desarrollar la empresa, pero rechazó un trato lucrativo. ¿Por qué?
I don't get you. You've been working so hard, but you didn't accept the promotion.No la entiendo. Ha estado trabajando muchísimo, pero no aceptó la promoción.
Una palabra o frase que se usa para referirse a un grupo que incluye palabras masculinas o una mezcla de palabras masculinas y femeninas (p. ej. bienvenidos).
I don't get you. You all signed up for French class, but you are not willing to study the vocabulary.No los entiendo. Todos ustedes se inscribieron a la clase de francés, pero no están dispuestos a estudiar el vocabulario.
I don't get you. You say that you want to win the tournament, but you are not trying your hardest.No las entiendo. Dicen que quieren ganar el torneo, pero no están esforzándose.