Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frasea. no como cerdo I do not eat pork, but I eat meat.No como cerdo, pero como carne.
b. no como chancho Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)I do not eat pork. Can you prepare me something else, please?No como chancho. ¿Me puedes preparar algo más, por favor?
c. no como puerco Regionalismo que se usa en México
(México)I do not eat pork because I'm vegetarian.No como puerco porque soy vegetariana.
d. no como marrano I do not eat pork, but I like chicken.No como marrano, pero me gusta pollo.
Copyright © 2026 Dictionary Media Group, Inc.Traductores automáticos
Traduce i do not eat pork usando traductores automáticos
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!