I'm sorry, but i do not believe this man works here. | Lo siento pero no creo que ese hombre trabaje aquí. |
You appreciate, but daddy i do not believe it. | A ti te gustará, pero a papá, no creo. |
However, I do not believe this solution is a constitution. | Sin embargo, no creo que esta solución sea una constitución. |
Michael, I do not believe this is a Halloween prank. | Michael, no creo que esto sea una broma de Halloween. |
I do not believe in all that man has created. | No creo en todo eso que el hombre ha creado. |
I do not believe in violent solutions to violent problems. | No creo en las soluciones violentas a los problemas violentos. |
I do not believe people bad - on the contrary. | No creo que la gente mala - por el contrario. |
I do not believe in love, marry and have children | No creo en el amor, casarse y tener hijos . |
Whereas, I do not believe this to be the case. | Considerando que, yo no creo que este sea el caso. |
But I do not believe that Ortega and Alemán are particularly perverse. | Pero no creo que Ortega y Alemán sean particularmente perversos. |
