Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Sorry, i didn't mean to scare you.
Perdóname, no quise asustarte.
I'm sorry, Adrian, I'm sorry, i didn't mean to scare you.
Perdón. Adrián, perdón. No quise asustarte.
Please, it's all right, I didn't mean to scare you.
Por favor, está bien, no quería asustarte.
I didn't mean to scare you at the pool earlier.
No pretendía asustarte antes en la piscina.
Sorry, dude, sorry, man, I didn't mean to scare you.
Lo siento, amigo, lo siento, hombre, no quería asustarte.
Sorry, Aunt Flis, I didn't mean to scare you.
Disculpa, tía Flis, no tenía intención de asustarte.
Oh, I'm sorry, I didn't mean to scare you.
Oh! Lo siento, No era mi intención asustarte.
I didn't mean to scare you. I just think you're interesting.
No quise asustarte, solo pienso que eres interesante.
Who are you? My name is Spencer. I didn't mean to scare you.
Eh, mi nombre es Spencer Yo... yo no quise asustarte.
Sorry, Bill, I didn't mean to scare you.
Lo siento, Bill, no quería asustarte.
Palabra del día
el portero