Even so there is so much information available that I did not finish. | Aun así hay tanta información disponible que no logré terminar. |
Bring me all the work that I did not finish. | Trae todo el trabajo que no terminé. |
Because I did not finish school. | Porque no terminé la escuela. |
I did not finish my Gazette. | No he terminado mi Gaceta. |
Because I did not finish school. | Porque no terminé el colegio. |
I did not finish it, but I will finish it. | No lo he terminado pero lo haré. |
I was studying the Spanish Language and Literature, although I did not finish it. | Estuve estudiando la carrera de Lengua y Literatura Españolas, aunque no la acabé. |
I did not finish because I did not like the curriculum and I decided to travel to Europe. | No terminé porque no me gustó el plan de estudios y decidí viajar a Europa. |
I did not finish the last one, for I heard the familiar rumble that marked the presence of Mescalito. | No ter miné el último, pues oí el conocido retumbar que marcaba la presencia de Mescalito. |
Usage: I had an errand yesterday which I did not finish; that is why I am here again so soon. | Usage: Tuve un ayer errante que no concluí, es por eso que tan a menudo estoy aquí. |
