Yes I detached from people, that were not good for me. | Sí, me separé de las personas, eso no fue bueno para mí. |
I detached from myself, from all that was essential to me. | Me desvinculé de mi mismo, de todo lo que era esencial para mi. |
I detached it from there. | Me separé del resto. |
When I detached from the shuttle, you only have enough fuel in the tank to either come get me or to re-orbit, not enough for both. | Cuando me separé del transbordador, solo había suficiente combustible en el tanque... para o venir a buscarme o para volver a la órbita, no es suficiente para los dos. |
And immediately it came to mind—the thief that we all have inside of us, don't we?—And while I was arranging the flowers I took the cross off the Rosary, and with a little effort I detached it. | E inmediatamente se me ocurrió —ese ladrón que todos tenemos dentro, ¿no?—, y mientras acomodaba las flores tomé la cruz del rosario, y con un poco de fuerza la arranqué. |
