Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
In another study, I demonstrated the relationship between pollution and acute arrhythmia.
En otro trabajo, demostré la relación entre la polución y la arritmia aguda.
I demonstrated a small part of it two years ago... in an exchange of religious ritual.
Mostré una pequeña parte de ella hace dos años... en un intercambio de ritos religiosos.
I demonstrated for the first time, at TED in 2011, Li-Fi, or Light Fidelity.
Demostré por primera vez, en TED en 2011, la Li-Fi o fidelidad de luz.
I demonstrated variations on this with colleagues during the Versatility in Piercing Techniques series of workshops for the 2014 APP conference.
Demostré variaciones sobre esto con sus colegas durante el Versatilidad en las técnicas de perforación serie de talleres para el 2014 Conferencia de APP.
I demonstrated that there was a physical link between 10 genes that were separated by spaces; this raised the question: are these genes co-transcribed or transcribed individually?
Demostré que había una conexión física entre 10 genes separados por espacios, y la pregunta era: ¿esos genes son co-transcritos o transcritos en forma individual?
Using the isolated kidney, that question was settled: I demonstrated that the atrial extract contained a substance that directly increased sodium excretion by the kidney.
Con el riñón aislado esa duda se acabó: demostré que el extracto de atrio contenía una sustancia que aumentaba directamente la excreción de sodio del riñón.
The media concentrated only on the first four chapters, in which I demonstrated that the official version of the events on that day was impossible.
Los medios de prensa solamente hablaron de los cuatro primeros capítulos, en los que demostraba que la versión oficial no podía ser cierta.
Ultimately, as I demonstrated in my thesis work, if the beliefs of all humans are causally determined (by anything) then we lose the ability to possess justified true beliefs (knowledge).
Al final, así como demostré en mi tesis, si las creencias de todos los humanos son causalmente determinadas (por cualquier cosa) entonces perdemos la habilidad de poseer verdaderas creencias justificadas (conocimiento).
It was nothing but preparatory work for the construction of a commercial plant, and I demonstrated its practicability through my experiments, a plant which was to accomplish much more than all others.
No fue más que trabajo preparatorio para la construcción de una planta comercial, y demostraba su viabilidad a través de mis experimentos, una planta que iba a ser mucho más útil que todas las demás.
Then she paused at some shrieks in an unknown language that carried from the treatment room and added that the hospital had agreed to take me in on the condition that I demonstrated a cooperative attitude and didn't jeopardise the communal living arrangements.
Después obvió unos chillidos en un idioma desconocido procedentes de la sala de tratamientos, y añadió que habían accedido a acogerme en el hospital con la condición de que mostrara una actitud colaborativa y no creara problemas de convivencia.
Palabra del día
el guion