Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Due to misdirected curiosity I cultivated this interest.
Debido a una curiosidad mal dirigida cultivé este interés.
I cultivated indifference towards wicked people and thereby got over the out-bursts of righteous indignation and pity.
Cultivé la indiferencia hacia las personas malvadas y así controlé los arrebatos de indignación justificada y la compasión.
I found that during tournaments I had some control over the level of my playing through the thoughts that I cultivated.
Me pareció lo hizo durante los torneos que tenía cierto control sobre el nivel de mi juego a través de los pensamientos hizo cultivé.
I cultivated these skills further in the early 2000s by joining Microsoft and thriving during four years of challenge at the world's biggest IT organization.
Cultivé adicionalmente estas habilidades a principios de los 2000 al unirme a Microsoft y prosperar durante cuatro años llenos de retos en la mayor organización IT del mundo.
Sometime between the years 2004 and 2006, I cultivated a tireless routine as a young feminist of packing my things and travelling to Brasília, Brazil's capital.
En algún momento entre los años 2004 y 2006, como joven feminista cultivé una infatigable rutina de hacer mi equipaje y viajar a Brasilia, la capital de Brasil.
I cultivated the very, very unusual idea (for my kind) to show him my true exterior, something that I did during our conversation at our fourth meeting in the cabin.
Cultivé mucho una idea muy inusual (para mi especie) de demostrarle mi exterior verdadero, algo que hice durante nuestra conversación en nuestra cuarta reunión en la cabaña.
In my working career I cultivated some small business enterprises of my own, worked as a teacher of business administration, and served as a principal of a commercial college in Helsinki.
En mi carrera profesional creé varias pequeñas empresas de mi propiedad, trabajé como profesor de administración de empresas, y serví como director de una universidad mercantil en Helsinki.
This picture proves that a long time ago, I was in Egypt and, furthermore, that I cultivated a certain aesthetic sense encouraged by the intuition of mystery (now, both become blurred and I suspect that they were then as dubious as today).
Esta fotografía demuestra que hace mucho tiempo estuve en Egipto y que además cultivaba un cierto sentido estético alentado por la intuición del misterio (ahora, ambas cosas se me desdibujan y sospecho que entonces eran tan dudosas como hoy).
I found that during tournaments I had some control over the level of my playing through the thoughts that I cultivated; or, at least, I could identify particular moods within myself that were associated with playing well as opposed to playing poorly.
Encontré que durante torneos tenía cierto control sobre el nivel de mi jugar con los pensamientos que cultivé; o, por lo menos, podría identificar los humores particulares dentro de me que fueron asociados a jugar bien en comparación con jugar mal.
And yes, I know... I cultivated it a little.
Y, sí, sé que yo lo alenté un poco.
Palabra del día
la capa