While i commend you for taking a stand and choosing a lifestyle based on your beliefs and ethics, I am wondering why you do not also incorporate your health and the general well being of humanity also into your choices. | Aunque les felicito por tomar una postura y elegir un estilo de vida basado en sus creencias y la ética, Me pregunto por qué no te incorporas también su salud y el bienestar general de la humanidad también en sus elecciones. |
Look, I commend you for what you're trying to do... | Mira, te felicito por lo que estás intentando hacer... |
I commend you for the important information you have provided. | Les felicito por la importante información que han facilitado. |
Well, I commend you on your attention to detail. | Bueno, le felicito por su atención a los detalles. |
I commend you all to the intercession of the new Blesseds. | Encomiendo a todos a la intercesión de los nuevos beatos. |
I commend you, sir, for even being in this court. | Le felicito, señor, incluso por estar en este tribunal. |
You told the truth, for which I commend you. | Me ha dicho la verdad, por lo que la felicito. |
I commend you, sir, for even being in this court. | Lo felicito, señor, solo por estar en esta sala. |
I commend you for your forward-looking vision and determination. | Les felicito por su visión de futuro y su determinación. |
I commend you to the Lord, and rest your affectionate father. | Os encomiendo al Señor y quedo vuestro afectuoso padre. |
