And for the record, i care about you, too. | Y para que quede constancia, yo también me preocupo por ti. |
And for the record, i care about you, too. | Y para que conste a mí también me importas. |
How could i care about you? | ¿Cómo podría yo preocuparme por usted? |
And i care about you. | Y me preocupo por ti. |
No, don't go making me the bad guy because i care about you. | No, no me hagas parecer el chico malo solo porque me preocupo por ti. |
Despite what you might think despite my my better judgment i care about you. | A pesar de lo que podrías pensar a pesar de mi mi mejor juicio me preocupo por ti. |
I don't know you, but for some reason, i care about you, so can you sit down and we can talk a little bit? | Yo no te conozco, pero por alguna razón, me preocupo por ti, por lo que puedes sentarte y podemos hablar un poco? |
I only came here because I care about you, Emma. | Solo vine aquí porque me preocupo por ti, Emma. |
Lois, I care about you more than anyone else on Earth. | Lois, me importas más que nadie en la Tierra. |
Right now, I care about you letting me do my job. | Por ahora, me preocupa que me dejes hacer mi trabajo. |
