I asked for permission ages ago, but I'll do it if you want. | Pedí permiso hace tiempo, pero lo haré si quieres. |
MIRANDA:I wanted to see it. I asked for permission to go with them. | MIRANDA:Quería verlo. Así que les pedí permiso para acompañarles. |
I asked for permission to go with them. | Así que les pedí permiso para acompañarles. |
I figured if I asked for permission, You probably would have said no. | Me figuré que si te pedía permiso, probablemente hubieras dicho que no. |
I asked for permission to approach the booth, to meet the DJ and experience that feeling. | Pedí permiso para acercarme a la cabina, para conocer al DJ y experimentar aquella sensación. |
Before the exposed above, I asked for permission and I went to assist those brothers on that afternoon. | Ante lo arriba expuesto, pedí disculpas y empecé a atender a los hermanos anotados en la agenda para esa tarde. |
At home, I went to bed and I asked for permission to be in astral body in the place of the encounter. | Fui a casa y al acostarme pedí permiso para estar en cuerpo astral en el lugar del encuentro. |
It is also true that I am a Member of this Parliament and that I asked for permission to visit these citizens, but that this was denied. | También es cierto que yo soy una diputada a este Parlamento y que he solicitado permiso para visitar a estos ciudadanos, pero que me ha sido denegado. |
Mr President, during the debate on our policy towards Turkey, I asked for permission to make a personal statement in response to a less than friendly comment directed at me by Mr Langen. | Señor Presidente, durante el debate sobre nuestra política respecto a Turquía he pedido permiso para hacer una declaración personal en respuesta a un comentario nada amistoso que el señor Langen ha hecho sobre mí. |
My father agreed when I asked for permission to go to the concert. | Mi padre accedió cuando le pedí permiso para ir al concierto. |
