The only truth I truly know... is that I am haunted by humans. | La única verdad que realmente sé... es que estoy obsesionado por los seres humanos. |
I kick in to remember, but I am haunted by it. | No me acuerdo, pero me atormenta. |
And I am haunted by an obsession with what, today, can be considered just? | Y estoy atormentada por una obsesión con lo que, hoy en día, se puede considerar justo. |
I am haunted by the fact that I no longer remember the names of the winds and the rains. | Me atormenta el hecho de que olvidaré los nombres de los vientos y las lluvias. |
I am haunted by the fact that I no longer remember the names of the winds and the rains. | Me obsesiona el hecho de que ya no recuerdo los nombres de los vientos y las lluvias. |
I am haunted by the image of a New Orleans resident forced to part with his pet by a natural catastrophe. | Estoy obsesionado por la imagen de un residente de Nueva Orleans obligado a desprenderse de su mascota por una catástrofe natural. |
I am haunted by the human chimpanzees I saw along that hundred miles of horrible country. | Me acechan las imágenes de los chimpances humanos que observé a lo largo de las cien millas de esa horrible tierra. |
I know that my doubt is an insignificant one, but still I am haunted by this question whenever I sit for chanting. | Se que mi duda es insignificante, pero todavía estoy obsesionado por esta pregunta dondequiera que me siente para cantar. |
Day 7 Transcript: I am haunted by visions of hands that touched other hands, faces, bodies, that were beings like myself. | Transcripción del Día 7: Me atormentan visiones de manos que tocaron otras manos, rostros, cuerpos, seres que eran como yo. |
I am haunted by some words from that film, where the actor, looking back to 2009 - looking back to now - says 'Why, knowing what they knew then, didn't they act when there was still time?' | Algunas palabras de la película me angustia, como cuando el actor, al recordar 2009 -es decir, nuestra época- dice: "¿Por qué actuaron como actuaron con todo lo que sabían?" |
